Studio Ghibli bygger självkänsla hos unga flickor

Posted on
Författare: Janice Evans
Skapelsedatum: 25 Juli 2021
Uppdatera Datum: 11 Maj 2024
Anonim
Studio Ghibli bygger självkänsla hos unga flickor - Spel
Studio Ghibli bygger självkänsla hos unga flickor - Spel

Om du har en ung dotter eller systerdotter som växer upp i nordamerikansk kultur, Det kan vara svårt att hitta positiva rollmodeller för dem, särskilt i tv och film. Om ditt mål är att de ska växa upp som starka, självförtroende och kapabla individer, är det bara ett svårt förslag att hitta rollmodeller som de kan titta på i sina formatår.


Nordamerikanska skapade medier är fulla av starka och skickliga manliga karaktärer. Det verkar vara den uppfattning som den manliga huvudpersonen säljer, den kvinnliga huvudpersonen gör det inte.

Nordamerikanska kulturen lär barn att pojkar får saker och ting, och tjejer stöder dem. Vilket är komplett våningssäng. Men det här är vad våra medier brukar lära våra barn.

Disney animation är ett vanligt exempel; du skulle vara hårt pressad för att hitta någon kvinnlig huvudperson som inte behöver hjälp av manliga karaktärer för att erövra hur deras historia bågar hindrar. Där kvinnliga karaktärer upptar i spetsen av Disney-filmer (och det finns få av dem), berättas deras berättelser med hänsyn till deras manliga relationer, och dessa relationer driver historien.


Det är denna uppfattning att den kvinnliga huvudpersonen inte säljer till den nordamerikanska konsumenten.

Så välskriven som Pixar-filmer kan vara, överträffar vad som helst Disney har skrivit under de senaste tre decennierna, det finns en brist på kvinnliga huvudpersoner i deras oeuvre också.

Det finns undantag i Nordamerikanska medier, Dora Explorer, till exempel. Men även det undantaget har sina problem. Det är ovanligt enkelt, för en. Och det har ett smalt fönster med synbarhet för barn.

I steg Hayao Miyazaki och Studio Ghibli i Japan. Nu är Japan inte precis ett matriarkalt samhälle. Jag säger det naturligt, naturligtvis, för att Japan är väldigt patriarkal. Så när Miyazaki skriver historier med starka och kapabla kvinnliga huvudpersoner, är han säker på att han gör det i protest och som en motpunkt till den japanska kulturen.


När min systerdotter föddes tog jag på mig att börja samla en samling av Studio Ghibli-filmer för henne när hon växte upp. Hon pratar inte japanska, och barn har lite tålamod eller skicklighet med undertexter - men lyckligtvis finns det engelska dubbar. Disney, även med tanke på sin egen katalogs fattigdom, måste ges några kudos för att ha det med sig att släppa Studio Ghibli-filmer i Nordamerika och med ganska kompetenta engelska dubbar.

Så min systerdos första exponering för Studio Ghibli började runt fem år med My Neighbors Totoro. Hon gobbled det upp oändligt i några år. Därifrån tog hon ut till Kikis leveransservice, Ponyo och Arrietty. Efter det Spirited Away, Castle in the Sky, katten återvänder och Howl's Moving Castle. Och slutligen, när hon var ungefär elva år gammal, på de mer mogna titlarna av Princess Mononoke och Nausicaä från Vindens dal.

Inget trumpar bra föräldraskap. Inte ens bra berättande.

I de flesta Ghibli-filmer med en kvinnlig huvudperson, kvinnan vinner dagen på sina egna meriter. Om ett förhållande med en man kan vara uppenbart, driver det förhållandet inte historien, och ofta kommer kvinnan att undanröja några manliga framsteg tills dess att hennes uppgift är fullständig. Om en kvinna räddas av en man, återfår den förmånen med henne att rädda honom vid någon tidpunkt.

Om du har en ung dotter eller systerdotter, och du är letar efter positiva, inflytelserika förebilder för henne i filmmediet kan du inte göra mycket bättre än Studio Ghibli. Det finns ingen garanti för att hon blir stor och säker på att Miley Cyruses och Jersey Shores i världen inte kommer att ta över sitt liv, men åtminstone med Studio Ghibli är du trampar henne i rätt riktning från tidig ålder. Det kan inte ha men något positivt inflytande.

Grader av nämnda filmer:

  • Min granne Totoro: A +
  • Kikis leveransservice: en
  • Ponyo: B
  • Arrietty: B +
  • Spirited Away: A +
  • Slott i skyn: EN-
  • Katten återvänder: en
  • Det levande slottet: B
  • Prinsessan Mononoke: en
  • Nausicaä av Vindens dal: B +